dimanche 16 mars 2014

Day 103-105 /

L'autoroute et la forêt
La autopista y el bosque




Mondulkiri, Ratanakiri. Voilà des sonorités qui font voyager, vous trouvez pas ? Ca sonne comme des cris de guerre de samouraï et ce sont les régions les plus reculées du Camodge. Enfin, c'était les régions les plus reculées du Cambodge et vous allez comprendre pourquoi. 

Le 30 Décembre nous avons loué un scooter pour entreprendre un road-trip à travers tout l'Est reculé du Cambodge. Nous avons laissé nos gros sacs-à-dos dans un hôtel à Kratie, la grosse bourgade du Nord-Est du pays. Nous avons juste emballé quelques vêtements dans des sacs plastiques et rangé nos brosses à dents dans la poche de nos shorts. Nous voilà partis avec l'idée bizarre de commencer 2014 sur le bord de routes poussièreuses. Pour mieux vous expliquer notre idée de parcours, voici une petite carte de la région.

Mondulkiru, Ratanakiri. Estos nombres hacen viajar, no? Suenan como gritos de guerra de samurai pero son las regiones mas apartadas de Camboya. Mejor dicho, eran las regiones mas apartadas de Camboya, ya van a entender porque.

El 30 de Diciembre alquilamos una moto para empezar un road-trip através del Este de Camboya. Dejamos nuestras maletas en un hotel en Krati, el pueblo mas grande del Nor-Este del país y simplemente guardamos alguna ropa en bolsas plásticas y metimos nuestros cepillos de dientes en los bolsillos de nuestras pantalonetas. Así salimos con la rara idea de comenzar el 2014 al borde de carreteras llenas de polvo. Para explicarles mejor nuestra idea, aquí esta un mapa de la región.



 Depuis Kratie, nous ne savions pas si nous allions pouvoir visiter le Mondulkiri ainsi que le Ratankiri car les 2 villages principaux des deux régions (Senmonorom et Banlung) sont séparés par une grande forêt primaire et semblent difficiles à relier. Il semblait il y avoir une piste mais il fallait traverser quelques cours d'eau et fanchir des enpierrements, ce qui serait difficile avec notre petit scooter 50 cm3... Il fallait plutôt une moto-cross. Cependant, même si quelque part nous avions l'espoir d'y arriver, il fallait choisir une destination et nous sommes partis pour le Mondulkiri.

Después de Kratie, no sabíamos si íbamos a poder visitar Mondulkiri y Ratanakiri ya que los 2 pueblos principales de estas 2 regiones (Senmonoron y Banlung) están separados por un bosque primario y parecen estar muy mal comunicadas. Parecía que hubiera una carretera pero tocaba atravesar algunos ríos y pedazos de carretera en piedra. Esto era difícil con tan solo una moto 50m3... Hubiéramos necesitado al menos una moto-cross. Sin embargo, así tuviéramos la esperanza de lograrlo tocaba empezar por alguna parte y salimos hacia Mondulkiri.

Le premier jour, nous avons roulé de Kratie juqu'à Senmonorom. Avant d'arriver dans le Mondulkiri, les paysages étaient très plats mais plein de vie : nous avons traversé des villages aux maisons à pilotis et aux marchés très animés. 

El primer día hicimos Kratie-Sonmonorom. Antes de llegar a la región de Mondulkiri, los paisajes eran planos pero llenos de vida: atravesamos pueblos con casas sobre pilones y mercados muy animados. 










Ces racines, qu'on trouve en train de sécher partout sur le bord de la route, sert à faire du bio-diesel - Estas raíces que veíamos secando al borde de toda la carretera sirven para hacer bio-diesel.









Avant/Après - Antes/Despues

Puis nous avons commencé à grimper à flanc de coline, c'était le signal que nous rentrions dans le Mondulkiri. Les paysages ont commencé à changer, alternant forêts tropicales et paysages plus dénudés qui nous ont parfois rappelé certains coins du massif central, comme le Nord Aveyron pour ceux qui connaissent. C'était vraiment très beau.

Después empezamos a subir un grupo de colinas, era la señal de que ya estábamos en Mondulkiri. El paisaje empezó a cambiar, alternando entre bosque tropical y paisajes con poca vegetación que aveces nos recordaba la región del centro de Francia. Era verdaderamente lindo.










Senmonorom !

A un moment, quelque chose aurait dût vraiment nous alerter. Nous avons vu bifurquer sur le côté de la route une très large piste de terre toute droite qui fendait une grande forêt en deux. Un peu choqués et tenté à l'idée d'aller voir, nous avons résisté et continué notre route.

En un momento del viaje vimos algo que debió advertirnos. Vimos una carretera muy ancha y en tierra que cortaba un bosque enorme en dos. Impresionados y un poco tentados por ir a ver que había, resistimos y seguimos nuestra ruta.




Le lendemain nous sommes repartis de Senmonorom, toujours sans vraiment savoir si nous allions pouvoir rejoindre Banlung dans le Ratanakiri. Personne n'a su nous dire si on arriverait à aller à Banlung mais il semblait qu'une route était en construction... Très bien ! Nous avons pris la grosse piste de terre partant dans la direction de Banlung et nous avons finalement eu de la chance. La forêt, elle, a eu beaucoup moins de chance. Les chinois ont entreprit la construction d'une route (que dis-je, une autoroute) entre les deux villes afin de désenclaver les ressources naturelles du coin. C'est pour l'instant une très large piste de terre avec quelques ponts en bétons qui traversent la forêt vierge de part en part. La route est encore en construction, elle n'est pas encore goudronnée et le dernier pont a été construit la semaine précédente ! C'est assez impressionnant de parcourir 250km dans la jungle et de pouvoir faire des pointes à 90 km/h là où les tigres faisant la sieste il n'y a pas si longtemps... 

Al día siguiente salimos de Senmonorom, todavía sin saber si lograríamos llegar a Banlung en la región de Ratanakiri. Nadie fue capaz de decirnos si era posible pero parecía que la carretera estaba en construcción... Muy bien! Cogimos la enorme carretera en tierra que iba en dirección de Banlung y finalmente tuvimos suerte (asi el bosque hubiera tenido mucha menos). Los chinos están construyendo una carretera (perdón, una autopista) entre las dos ciudades para desenclavar los recursos naturales del sitio. Por ahora es una carretera muy ancha y en tierra con algunos puentes de concreto que atraviesan este bosque virgen de un lado al otro. La carretera esta en construcción, todavía no la han asfaltado y el ultimo puente lo acabaron la semana antes de que fuéramos! Es bastante impresionante andar 250km en la selva y poder acelerar hasta 90Km/h donde los tigres hacían su siesta hace no mucho tiempo.



















































Nous sommes finalement arrivés à Banlung à 18h le 31 Décembre. Nous y avons trouvé un charmant hôtel sur le bord d'un lac et une belle vue nous attendrait surement pour le 1er Janvier au matin ! Mais il était temps de penser à notre soirée. Justement, le seul restaurant du coin où il y a eu de l'ambiance pour le réveillon se trouvait à côté de l’hôtel et c'est là où nous avons atterri. L'endroit est tenu par un français de 25 ans et d'origine Cambodgienne qui a décidé de quitter la France pour retourner vivre dans le pays de ses parents. Nous avons fait la fête avec des ados locaux et des voyageurs Allemands (Carlsten et Sandra), il y avaient une super bonne ambiance et le cadre était fantastique. On ne pouvait pas espérer mieux après avoir passé la journée à mordre la poussière et avoir risqué de passer notre réveillon avec les quelques cambodgiens que nous avons croisés dans la forêt.

Finalmente llegamos a Banlung a las 6pm el 31 de Diciembre. Encontramos un cuarto muy agradable en un hotel en el borde del lago. Una linda vista nos esperaba seguramente para el 1ro de Enero por la mañana! Pero era hora de pensar a nuestra noche de año nuevo. Justamente el único restaurante donde hubo un buen ambiente quedaba al lado de nuestro hotel. Ahí fuimos. El sitio es de un francés de origen Camboyano de 25 años que decidió irse de Francia para volver al país de sus padres. Año nuevo lo celebramos con adolescentes de Banlung y una pareja de alemanes, Carlsten y Sandra. Había un ambiente muy chévere y el sitio era fantástico. No hubiéramos podido pedir algo mejor después de haber pasado el día en el polvo y habiendo corrido el riesgo de pasar la noche con los pocos camboyanos que cruzamos en el bosque. 












Le 1er Janvier a été typiquement un 1er Janvier : nous nous sommes levés tard, nous avons profité de notre terrasse et de la vue sur le lac puis nous avons retrouvé Carlsten et Sandra (ainsi que Fernando et Silvia, un couple Italiano-Argentin) avec qui nous avons découvert la région sans nous presser. Au programme : temples, cascades et baignade... Le 2 Janvier nous sommes retournés jusqu'à Kratie, la boucle était bouclée ! Nous avons quand même l'occasion de tomber avec le scooter (ça devait bien arriver) : nous roulions à 15 km/h sur de la terre mouillée. Erreur de débutant ! Résultat : nous avons glissé et nous avons fini notre road-trip recouverts de boue.

El 1ero de Enero fue un típico 1ero de Enero: nos levantamos tarde y aprovechamos nuestra terraza con la vista sobre el lago, luego nos encontramos con los Carlsten y Sandra y Fernando y Silvia (una pareja Italo-argentina). Con ellos fuimos a descubrir la región. El programa eran: templos, cascadas y baños... El 2 de Enero volvimos a Kratie, la vuelta estaba hecha! Pero antes de llegar, tuvimos la ocasión de caernos en la moto (eso nos tenía que pasar): andábamos a 15km/h en tierra mojada. Que error de principiante! Resultado: nos resbalamos y terminamos nuestro road-trip llenos de barro.






























Petit bonus pour la fin. Obama a passé ses vacances de Noël au Cambodge, on l'a rencontré dans un bus. Il nous a dit que la NSA lui avait parlé de notre blog et qu'il aimait bien le suivre de temps en temps.

Para terminar un pequeño bonus: Obama pasó sus vacaciones de navidad en Camboya y nos lo encontramos en un bus. Nos dijo que la NSA le había hablado de nuestro blog y que le gustaba leer nuestros artículos de vez en cuando!


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Hola, gracias por tus comentarios! - Salut, merci pour tes commentaires!